238번째 줄: | 238번째 줄: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
Vongo la, vongo ca ca ca<br>Kitish- | Vongo la, vongo ca ca ca<br>Kitish-J'Amerika'l uavistòme | ||
Ä Quorsinis d'Uatìçéskis<br>Nula iz-, laro Nohskie izùm. | Ä Quorsinis d'Uatìçéskis<br>Nula iz-, laro Nohskie izùm. |
2022년 7월 23일 (토) 11:52 판
상위 문서 : 자소크 철학단
사용 국가 | |
---|---|
사용 지역 | 탄티샤 동부 |
언어 계통 | 자소크어족 자소크조어 (에비아 자소크어)† 리뉴 자소크어† 다시스 자소크어† 자소크어 |
초기형태 | 자소크어/역사 |
사전 | [ 자소크어_사전] |
공용어 및 표준 | |
공용어로 쓰는 나라 |
|
방언 | |
표기문자 | 재민, 라틴 문자 |
![]() |
자소크어(자소크어: Zasospika)는 자소크에서 사용되는 언어이다. 사트의 대부분의 지역에서 자소크어는 공용어로 사용되고 있다.
자소크어 단어 목록은 이곳을 통해서 확인해볼 수 있다.
각종 언어 표기
언어 | 명칭+ |
---|---|
Zasospika | |
4459.4351 | |
Zasospika | |
![]() |
Latolin Edemir 'Zasóka |
Zassok hx Yas | |
Zasroqrbuju(국내표준) Zasochkbudzu(국제표준) | |
![]() |
자소크어 |
![]() |
Zasokese |
![]() |
ザソク語 |
wkthzmdj | |
lfnv0gjt |
분류언어학적으로 이전의 자소크어들과 비교하기 위해서 와기제 리 자소크어(자소크어: Zasospika di'Uagize-Lie)라고 이르기도 한다.
문자
자소크 철학단에서 자소크어는 재민 문자로 표기하나, 지구에서는 정보화 편의성 등의 문제로 라틴 문자로 표기한다. 제이위키에 작성되어있는 사트 관련 문서에서 자소크어는 모두 라틴 문자를 사용하여 작성되었으나, 로고나 상징과 같은 일부 상징적인 곳에서는 재민 문자를 사용하여 표기하기도 한다. 특히 자야고시 대학교의 로고와 디도포이카스의 내지는 재민 문자를 사용한다.
음운
자음
순음 | 치경음 | 경구개음 | 연구개음 | 구개수음 | 인후음 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
비음 | /m/ 〈m〉 | /n/ 〈n〉 | |||||
파열음 | 무성음 | /p/ 〈p〉 | /tʰ/ 〈t〉 | /kʰ~k/ 〈k〉, 〈q〉 | /ʔ/ 〈h〉[11] | ||
유성음 | /d/ 〈d〉 | /g/ 〈g〉 | |||||
파찰음 | 무성음 | /t͡s/ 〈ç〉 | /t͡ʃ/ 〈c〉 | ||||
마찰음 | 무성음 | /f/ 〈f〉 | /s/ 〈s〉 | ||||
유성음 | /v/ 〈v〉 | /z/ 〈z〉 | |||||
전동음 | 무성음 | /ɾ~r/ 〈r〉 | /ʀ̥/ 〈h〉 | ||||
설측음 | 접근음 | /l/ 〈l〉 |
모음
전설 | 중설 | 후설 | |
---|---|---|---|
고모음 | /i~ɪ/ 〈i〉 | /u/ 〈u〉 | |
중모음 | /e̞/ 〈e〉 | /ʌ~ɜ/ 〈y〉 | /o/ 〈o〉 |
저모음 | /ä/ 〈a〉 |
문법
자세한 내용은 자소크어/표준 문서를 참고하십시오.
어순은 기본적으로 주어-목적어-서술어(SOV형)의 순서를 나타낸다. 서술어에는 달리 인칭어미를 붙이지 않으나, 제한적인 경우에 인칭과 성, 수에 따라 인칭어미가 붙고 주어가 생략되어, OSV형 언어의 형태를 띠는 경우도 가끔 발생한다.
역사
자세한 내용은 자소크어/역사 문서를 참고하십시오.
자소크어는 2년 이전부터 투타여르 데 자소크의 서부 지역에서 사용되었을 것으로 예상된다. 현재에는 자소크 철학단에서 공용어로 쓰인다. 자소크어족은 비교언어학적으로 다음과 같이 분류된다.
자소크조어 (에비아 자소크어)† | |||
스텔리 자소크어† | 리뉴 자소크어† | ||
다시스 자소크어† | |||
크리산테 자소크어† | 자소크어 (와기제 자소크어) | ||
시메타시스어 | 무르무르어 |
배우기
자세한 내용은 자소크어/배우기 문서를 참고하십시오.
자소크어는 SOV형 교착어이고 대부분의 문법이 한국어, 일본어와 비슷하기 때문에 특히 한국어와 일본어를 구사할 수 있다면 배우기 쉽다.
단어
모든 자소크어 단어는 이 링크를 통해 확인해볼 수 있다.
자세한 내용은 자소크어/A1 단어 문서를 참고하십시오.
회화
인사
- Shainémog. 좋은 아침입니다.
- Shainénit. 좋은 밤 보내세요. 안녕히 주무세요. 잘 자.
- Aniska. 안녕하세요.
- Aniskas. 안녕하세요. (안녕하세요들. 많은 사람에게 하는 인사)
- Ä. 안녕
- Quovizashùll felosh. 만나서 반갑습니다.
- Vanisha. 안녕히 계세요. 안녕히 가세요. 안녕. 잘 가.
- Üpa. 고마워. 감사합니다.
- Lazverdie. 미안해. 미안합니다.
긍정과 부정
- Ä. 그렇습니다. 응. 네.
- Nah. 아니요.
- La' shain. 아주 좋아.
번역 예제
- Öie Scixs Quorsin. 스치님은 사람이다.
- Rifo J Twitter lo diosùhum. 그래서 트위터를 할 수 있다.
- Miras Norévananal orüdùdum. 나는 노란 바나나를 먹고 싶다.
- J'Arduinoxs lazü çodih Éçivuquador. 아두이노는 아주 간단한 개발 도구이다.
- Déskie da shain? 어떤 게 좋아?
- Mirésosaque 'ifas a! 나 때는 말이야!
- Livialofafashas Lofavistùquéskie é Vaisausentrah Uspens (LLVU). 대학수학능력시험
랜덤 대본
수능
자소크어 | 한국어 |
---|---|
J'hanguque svo Livialofafashas u Moquìl gorùllas, Sirosé 2-Lesémitodasénique é 1'l simùnum. | 한국에서 대학교에 진학하기 위해서는, 다음 두 가지 방법 중 하나를 따라야 합니다. |
1-Tia roy, Tailofafashas 'vo zurê Linfos l'apelùll, Pai' lo naritempùqûll Livialofafashas u Gamaçanis lo tempùque Émitoda (J sushie). Disémitodas Tailofafashas 'vo zuràhusua poirnùhah. | 첫 번째로, 고등학교에서 활동한 기록을 통해, 성적을 증명해서 대학교에 원서를 제출하는 방법입니다(수시).이 방법은 고등학교에 재학하지 않으면 사용할 수 없습니다. |
2-tia roy, J sunynn Touatéskil uspensùll, Pai' lo naritempùqûll Livialofafashas u Gamaçanis lo tempùque Émitoda (J zynnshie). Natio svo krifè Éuspens izùll, Olélivialofafashas 'vo J sunynn l'apelùll naristempùquê Épain roy Gamaçanis lo vistìç. | 두 번째로, 수능이라고 불리는 시험을 보고 성적을 증명해서 대학교에 원서를 제출하는 방법입니다 (정시).국가에서 운영하는 시험이기 때문에 모든 대학교에서 수능을 통해 증명된 성적으로 원서를 받고 있습니다. |
J sunynnxas Zasospika roy J "Lalavau" laro Aravîtas LLVU touatùll, LLVU's "Livialofafashas Lofavistùquie é Vaisausentrah Uspens" Étupannam. | 수능은 자소크어로 Lalavau 또는 글자 LLVU라고 하고, LLVU는 “대학수학능력시험”의 약자입니다. |
명언
- Miros tagùm, rifo iksùm. 나는 생각한다. 고로 존재한다.
- Nirás lo narisòm. 너 자신을 알라.
- J Shteloxs Oléshtelinésteliéügranemal gorùm Ésoülieskie.
슈텔로는 회원 모두의 행복한 인터넷 생활을 위한 공간입니다. - Farum da sion. 달이 예쁘네요.
- Tod'a Ol'o shitnataniùhah. 죽음이 모든 것을 끝내지는 못한다.
- Insürtétao Izàimas Jénaputaravîta roy narivizashùhum.
어른인지 아닌지는 손글씨 한 글자로 알아볼 수 있다.
욕심 많은 광부 이야기
자세한 내용은 욕심 많은 광부 이야기#자소크어 문서를 참고하십시오.
세계인권선언 제1조
자소크어 | 한국어 |
---|---|
Oléquorsinas Doçozaque spo umsha izùll, Hisésinvud ad Lig u kavùll anroid. | 모든 인간은 태어날 때부터 자유로우며 그 존엄과 권리에 있어 동등하다. |
Quorsinas Rinü spo Tag ad Shaisintal vistùqûll, priza Riüalon a'zurùnum. | 인간은 천부적으로 이성과 양심을 부여받았으며 서로 형제애의 정신으로 행동하여야 한다. |
Bongo Cha Cha Cha
자소크어 | 한국어 (자소크어 직역) | 이탈리아어 |
---|---|---|
Vongo la, vongo ca ca ca Ä Quorsinis d'Uatìçéskis Vongo la, vongo ca ca ca Insürtal narisàsome Inar ufas niro da poirnê Dézozaque degro Quoreçur Humité Quorsinisas maquìç ad Sosaque lo tikaùd, -ùnah ea, |
봉골라, 봉고 차차차 그 사람들이 말하고 있는 건 봉골라, 봉고 차차차 진실을 알려주세요 머리에 있는 당신이 만든 언제라도 심장이 뛰어요 거리의 사람들은 노래를 부르고 있고 시간을 세고싶지 않고, 셀 수도 없어요, |
Bongo la, bongo cha chacha, Quello che dicono laggiù Bongo la, bongo cha cha cha Dimmelo con sincerità In testa è bello mettere Con cuore sempre in fremito Per mille strade cantano Le ore più non contano |
Le Festin
자소크어 | 한국어 (자소크어 직역) | 프랑스어 |
---|---|---|
Aloninisáloshisatas Shainévan samie anroid Vimas vudarùie orüd ùie veshùm Éfudie samie anroid Quorsinisas zeh uatàhum Vaise da shinùie tiägàd Mirol esleidè Éflukt 'a, shinùie m'ol umshâsum |
사랑하는 사람들의 꿈은 좋은 와인과 같아요 희망은 빠르게 먹게 되는 음식과 같아요 사람들은 절대 말하지 않아요 축제가 마침내 시작할 거에요 나를 숨겨온 인생이, 끝내 나를 자유롭게 해요 |
Les rêves des amoureux sont comme le bon vin L'espoir est un plat bien trop vite consommé Jamais on ne redira La fête va enfin commencer Une vie à me cacher et puis libre enfin |
안톤 이고의 비평문
자소크어 | 한국어 (자소크어 직역) | 영어 |
---|---|---|
Mashévanas u, Îginisémakas codih.
Miras halusùie äsiasùm lo Todùhie., tia ä Zeque ad ä Serviço dé Miraîg lo gorùm, lo màsesinùm. Miras Naskîg lo semüshainùie äsiasùm., Ad disas, dash da marquin izùlarâz, u Potaìe ad u Daiaìe. Tia Îginis da zeh màzipùhum Ínsürtas, sulasatùie tavizashùsua, hòizùm Touéskie Izahénagmaskis mira Îginis da maravùm Émarshad rad oh vazous izùhum. Tia Îgin da Todùhil zeh vistumodilàsud Ézozaque d'ikzùm. Dashas Durash u, ad Novìe u kavùm Édaks u iksùm. Ä Satas gaitevo quôyniash samie Novévaisausentrahis laro Novésioquedasis. Novìs Ziroquis d'unas. Sorisicénit u, mòvizashè lo Novéskie., mòvizashè lo Hazidiornain da krifè é disatagùhahuie Hazidiornórüdìe. Ä Orüdìékrifin ad ä Orüd 'a Miro u amiksè Ámetag lo mashquè Touatìs sulahásamarit izàz. Dashisas Miréülie' lo cävàse. Dise ufas, miros J Gusteauxévizashùqûaté "Siro degro gustùhum" u kavùm Émirénoiz lo esleidàhe. Tia Disie ufas mònarisùm, lo His d'ät lo insürtaùie Dürziaèaim. Siro degro Ösulahédiazerizurin da veshùhahumia, Ösulahédiazerizurinas dofashas udegro tempùhum. Disie u J Gusteau svo gustìç Étiasut rad oh remie Équorsinas disatagùhah. Tia hiros, Disîginétag svofas, izùm J France ésiro rad ösulah Égustin. Vudarùie miros mamoquàd roy J Gusteau., Oh orüdùdulara. |
많은 방향에서, 평론가의 일은 쉽다.
우리는 위험을 적게 느낀다., 그러면서도 우리의 평가를 위하는 노력과 서비스를 즐긴다. 우리는 부정적인 평가를 재미있다고 느낀다. 그리고 이것은 그것이 쓰기에도 읽기에도 재미있기 때문이리라. 하지만 비평가들이 꼭 마주해야하는 진실은, 큰 관점으로 생각해볼 때, 평범한 쓰레기가 우리 비평가들이 바라는 목표보다 더 중요할 수도 있다는 것이다. 하지만 비평가가 위험을 꼭 받아들여야 하는 때가 있다. 그것은 모험에, 그리고 새로운 것에 대한 방어에 있다. 이 세상은 가끔 새로운 능력들과 새로운 작품들에게 친절하지 못하다. 새로운 것들은 친구가 필요하다. 어젯밤에, 나는 새로운 것을 봤다. 나는 특별한 사람이 만든 예상할 수 없는 특별한 식사를 봤다. 그 식사를 만든 사람과 그 식사가 나에게 기존했던 선입견에 도전을 했다고 말하는 것은 크게 괘씸한 행동일 것이다. 그것들은 내 기반을 흔들었다. 과거에는, 나는 구스토의 유명한 말 "누구라도 요리할 수 있다."에 관한 나의 경멸을 숨기지 않았다. 하지만 지금은 그것이 진실로 무엇을 의미했었는지를 안다. 누구나가 위대한 예술가가 될 수는 없지만, 위대한 예술가는 어디에서나 나올 수 있다. 지금 구스토에서 요리하고 있는 천재보다 더 미천한 사람은 예상할 수 없다. 그는, 이 비평가의 생각에서는 프랑스의 누구보다도 위대한 요리사이다. 빠르게 나는 구스토로 돌아갈 것이다. 더 먹고싶으니까. |
In many ways, the work of a critic is easy.
We risk very little, yet enjoy a position over those who offer up their work and their selves to our judgment. We thrive on negative criticism, which is fun to write and to read. But the bitter truth we critics must face is that in the grand scheme of things, the average piece of junk is probably more meaningful than our criticism designating it so. But there are times when a critic truly risks something and that is in the discovery and defense of the new. The world is often unkind to new talent, new creations. The new needs friends. Last night, I experienced something new, an extraordinary meal from a singularly unexpected source. To say that both the meal and its maker have challenged my preconceptions about fine cooking is a gross understatement. They have rocked me to my core. In the past, I have made no secret of my disdain for Chef Gusteau's famous motto, "Anyone can cook." But I realize only now do I truly understand what he meant. Not everyone can become a great artist, but a great artist can come from anywhere. It is difficult to imagine more humble origins than those of the genius now cooking at Gusteau's, who is, in this critic's opinion, nothing less than the finest chef in France. I will be returning to Gusteau's soon, hungry for more. |
도보게
각주
- ↑ 2025년 5월 25일 21시 48분 07초 기준. 미디어위키 표현식의 한계에 의해서 이 값은 정확하게 나타나기 힘들다. 정확한 값을 얻기 위해서는 사트/표준#Python 구현에서 설명하는 방법을 통하는 것이 바람직하다.
- ↑ 7개 회사 전원
- ↑ 3.0 3.1 세멘티 왕국 설립과 동시에 탈퇴
- ↑ 크리상치아 내전으로 멸망
- ↑ 종속국인 아르토이트령 네즈니베 · 아르토이트령 무후니아 · 세멘티-네라크뤼스 공국도 동참하였다.
- ↑ 헤멜바르트 제국은 일라스판 · 눌루베즈 · 헤세남 등 3개 도시만 별도 가입하였으며, 총사무소는 헤세남에 위치한다.
- ↑ 올리뵈, 키미아, 루에나데스, 리브렌스카
- ↑ 일반적인 자소크어와 조금 차이가 있는 셰스카테 자소크어를 사용한다
- ↑ 종교 및 외교 분야에서 사용하며, 표준 자소크어가 아닌 와기제 리 자소크어이다.
- ↑ 표준 자소크어가 아닌 갑인 자소크어이다.
- ↑ 어두에 올 때